- introduction
- picture
- Boutique
- Related
Developer's DescriptionBy Charles Elisha WilliamsThis book as it is named: Sacred Scriptures, is a revised English translation...This book as it is named: Sacred Scriptures, is a revised English translationScriptures using the KJV 1769 as the main reference and many other references fromdifferent version of English and Hebrew bibles. This book of the Scriptures consists of twovolumes: The title for the first volume is "First Blood Covenant" which is called "Tanakh"in Hebrew. "First Blood Covenant" the "Tanakh" is commonly known as "Old Testament"of the English translated Bible. Tanakh is a canonical collection of 39 books of HebrewScriptures, an acronym of the first Hebrew letter of each of the Masoretic Text's threetraditional subdivisions: Torah (also known as "Five Books of Moses Pentateuch"), Nevi'im (Prophets) and Ketuvim (Writings) hence called "TaNaKh".The title for the second volume of the Scriptures is "New Blood Covenant" which is called"Dam haBerit Chadashah" in Hebrew. The "New Blood Covenant" was commonly knownas "New Testament" of the English translated Bible. It is a collection of the texts ofMessiahs followers (Mashiachim) at different times by various authors. The New BloodCovenant consists of 27 books: The four canonical gospels (Matthew, Mark, Luke,and John), the Acts of the Apostles, the twenty-one epistles of Apostles, and the Book ofRevelation.In the Old and New Testament of the English translated Holy Bible, the sacred name of theeverlasting God (Elohim) which appear in the Scriptures nearly 7000 times has beenreplaced with title "the LORD / the Lord", "GOD", "ADONAI" and many other mistransliterated names. In the third commandment of ) Exodus 20:7), it was written:You shalt not take the name of your God (Elohim) in vain; for will not hold himguiltless that taketh His name in vain.In obeying the commandment of Adonai ,thus in this book of the Scriptures: Thesacred name of was restored to its rightful place in the First Blood Covenant volume,as it was found originally written in the Hebrew Tanakh. In the New Blood Covenantvolume, the name of the Messiah (haMashiach) the Word that became flesh (Humanityof El) who bears the Fathers name ) John 5:43), was written in the transliterated formof :YHWH (known as Tetragrammaton in Latin script).The Hebrew transliterated name for the main characters in this Scriptures was also writtenin parenthesis next to the English name. All the Hebrew names which starts with letter "Yod ( "(that were changed to letter "J" in English have been corrected according to the original Hebrew texts in the Scriptures. An Article about the Plan of Salvation and three Appendixes were also attached at the end of this book as study guides for the readers.